50 Sentences

Pilot

50 sentences a pilot uses. Rotary or fixed wing.

NOMSubject. Dictionary form.
ACCDirect object. Motion toward with в / на.
GENAfter до от из у без для около напротив вдоль с. Also: нет, numbers.
DATAfter к, по. Also: нужен, звонить, помочь.
INSTRMeans / с (with). Static position with над за под перед.
PREPOnly with prepositions. в / на = location. о = topic.
0.70x

Запуск и готовностьStartup and readiness

01
Я запускаю двигатель.
I'm starting the engine.

двигатель
ACCUSATIVE
двигатель · masc. Direct object of запускаю. What you start takes accusative.
02
Вертолёт готов к взлёту.
The helicopter is ready for takeoff.

Вертолёт
NOMINATIVE
вертолёт · masc. The subject. It is the thing that is ready.
взлёту
DATIVE
взлёт · masc. готов к always pulls dative. Ready toward something.
03
Жду разрешения на вылет.
Awaiting clearance for departure.

разрешения
GENITIVE
разрешение · neut. ждать takes genitive when you wait for something expected.
вылет
ACCUSATIVE
вылет · masc. на plus accusative for purpose. Clearance for the sortie.
04
Экипаж на борту.
Crew is on board.

Экипаж
NOMINATIVE
экипаж · masc. The subject. Who is on board.
борту
PREPOSITIONAL
борт · masc. на plus prepositional for static location. Aboard, not moving onto.
05
Проверяю приборы.
Checking instruments.

приборы
ACCUSATIVE
прибор · masc. Direct object. What you check. Inanimate plural, so acc looks like nom.
06
Топлива достаточно.
Fuel is sufficient.

Топлива
GENITIVE
топливо · neut. достаточно (enough of) always pulls genitive. Quantity word.

Взлёт и набор высотыTakeoff and climb

07
Набираю высоту.
Climbing / gaining altitude.

высоту
ACCUSATIVE
высота · fem. Direct object of набираю. высота becomes высоту.
08
Иду на север.
Heading north.

север
ACCUSATIVE
север · masc. на plus accusative for direction. Motion toward, not location.
09
Высота триста метров.
Altitude three hundred meters.

Высота
NOMINATIVE
высота · fem. The subject. What is being stated.
метров
GENITIVE
метр · masc. Numbers five and up pull genitive plural on the counted noun.
10
Держусь над дорогой.
Staying above the road.

дорогой
INSTRUMENTAL
дорога · fem. над (over/above) takes instrumental for static position.
11
Лечу вдоль реки.
Flying along the river.

реки
GENITIVE
река · fem. вдоль (along) always takes genitive.
12
Прохожу через перевал.
Passing through the pass.

перевал
ACCUSATIVE
перевал · masc. через (through/across) takes accusative.

Навигация и курсNavigation and heading

13
Курс на базу.
Course set for base.

Курс
NOMINATIVE
курс · masc. The subject. What the heading is.
базу
ACCUSATIVE
база · fem. на plus accusative for direction. база becomes базу.
14
Подхожу к цели.
Approaching the target.

цели
DATIVE
цель · fem. к (toward) always takes dative.
15
Цель в двух километрах.
Target is two kilometers out.

Цель
NOMINATIVE
цель · fem. The subject. What is at that distance.
километрах
PREPOSITIONAL
километр · masc. в plus prepositional for location in space.
16
Иду по маршруту.
Following the route.

маршруту
DATIVE
маршрут · masc. по (along/according to) takes dative for movement over a path.
17
Вижу ориентир справа.
I see the landmark on the right.

ориентир
ACCUSATIVE
ориентир · masc. Direct object of вижу. Inanimate masc, so acc looks like nom.
18
Ухожу на второй круг.
Going around again (second pass).

второй
ACCUSATIVE
второй · adj. Adjective agreeing with круг in accusative.
круг
ACCUSATIVE
круг · masc. на plus accusative for direction. Onto another circuit.

Связь и задачиComms and tasking

19
Готов к заданию.
Ready for the mission.

заданию
DATIVE
задание · neut. готов к pulls dative. Ready toward the task.
20
Запрашиваю поддержку.
Requesting support.

поддержку
ACCUSATIVE
поддержка · fem. Direct object of запрашиваю. поддержка becomes поддержку.
21
Мне нужна эвакуация.
I need extraction.

эвакуация
NOMINATIVE
эвакуация · fem. The thing needed is the real subject. нужна agrees, feminine.
22
Передаю данные командиру.
Passing the data to the commander.

данные
ACCUSATIVE
данные · pl. Direct object. What is passed. Plural-only noun.
командиру
DATIVE
командир · masc. The recipient. To whom it goes is always dative.
23
Работаю с землёй.
Working with the ground (ground units).

землёй
INSTRUMENTAL
земля · fem. с (with, together) takes instrumental. Your partner in the action.
24
Доложи обстановку.
Report the situation.

обстановку
ACCUSATIVE
обстановка · fem. Direct object of доложи. обстановка becomes обстановку.

Атака и огневая поддержкаAttack runs and fire support

25
Захожу на цель.
Rolling in on the target.

цель
ACCUSATIVE
цель · fem. на plus accusative for direction. цель (soft fem) keeps its form in acc.
26
Открываю огонь.
Opening fire.

огонь
ACCUSATIVE
огонь · masc. Direct object of открываю. Inanimate masc, acc looks like nom.
27
Пуск ракеты.
Missile launch.

Пуск
NOMINATIVE
пуск · masc. The subject. The event being called.
ракеты
GENITIVE
ракета · fem. Genitive of. The launch of the missile.
28
Веду огонь по технике.
Firing on the armor.

огонь
ACCUSATIVE
огонь · masc. Direct object of веду. What you conduct.
технике
DATIVE
техника · fem. по plus dative marks the target you are firing onto.
29
Прикрываю пехоту.
Covering the infantry.

пехоту
ACCUSATIVE
пехота · fem. Direct object of прикрываю. пехота becomes пехоту.
30
Бью по позиции.
Striking the position.

позиции
DATIVE
позиция · fem. по plus dative for the point you are hitting.
31
Цель уничтожена.
Target destroyed.

Цель
NOMINATIVE
цель · fem. The subject. уничтожена agrees with it, feminine singular.

Угрозы и уклонениеThreats and evasion

32
Меня захватили.
I'm locked (radar lock on me).
33
Ракета в воздухе.
Missile in the air (incoming).

Ракета
NOMINATIVE
ракета · fem. The subject. What is airborne.
воздухе
PREPOSITIONAL
воздух · masc. в plus prepositional for location. Where it is, not motion into.
34
Отстреливаю ловушки.
Deploying flares (heat traps).

ловушки
ACCUSATIVE
ловушка · fem. Direct object. What you fire off. Inanimate plural.
35
Ухожу от ракеты.
Evading the missile.

ракеты
GENITIVE
ракета · fem. от (away from) always takes genitive.
36
Вижу зенитку слева.
I see AA (a flak gun) on the left.

зенитку
ACCUSATIVE
зенитка · fem. Direct object of вижу. зенитка becomes зенитку.
37
Снижаюсь для манёвра.
Descending to maneuver.

манёвра
GENITIVE
манёвр · masc. для (for the sake of) always takes genitive.
38
Прячусь за холмом.
Hiding behind the hill.

холмом
INSTRUMENTAL
холм · masc. за (behind) takes instrumental for a static position.

Посадка и эвакуацияLanding and extraction

39
Иду на посадку.
Coming in to land.

посадку
ACCUSATIVE
посадка · fem. на plus accusative for direction. посадка becomes посадку.
40
Сажусь на площадку.
Setting down on the pad (LZ).

площадку
ACCUSATIVE
площадка · fem. на plus accusative. Motion onto the surface, so acc not prep.
41
Забираю раненых.
Picking up the wounded.

раненых
GENITIVE
раненый · adj. Animate plural object takes the genitive form. Alive and countable.
42
Готовьтесь к погрузке.
Get ready to load up.

погрузке
DATIVE
погрузка · fem. готовиться к pulls dative. Prepare toward the loading.
43
Все на борту.
Everyone's on board.

Все
NOMINATIVE
все · pron. The subject. Who is aboard.
борту
PREPOSITIONAL
борт · masc. на plus prepositional for static location. Already inside.
44
Взлетаю с площадки.
Lifting off from the pad.

площадки
GENITIVE
площадка · fem. с (off/from a surface) takes genitive.

Аварии и поврежденияEmergencies and damage

45
Двигатель повреждён.
Engine is damaged.

Двигатель
NOMINATIVE
двигатель · masc. The subject. повреждён agrees with it, masculine singular.
46
Теряю управление.
Losing control.

управление
ACCUSATIVE
управление · neut. Direct object of теряю. Neuter, so acc looks like nom.
47
Иду на вынужденную.
Making an emergency landing.

вынужденную
ACCUSATIVE
вынужденная · adj. на plus accusative. Adjective stands in for посадку, still acc fem.
48
Прыгаю с парашютом.
Bailing out with a chute.

парашютом
INSTRUMENTAL
парашют · masc. с plus instrumental for accompaniment. With the parachute on you.
49
Мне нужна помощь.
I need help.

помощь
NOMINATIVE
помощь · fem. The thing needed is the subject. нужна agrees, feminine singular.
50
Нас сбили.
We're shot down.